Zamów bezpłatną wycenę, przesyłając pliki na adres info@exlibro.pl
Zamów bezpłatną wycenę, przesyłając pliki na adres info@exlibro.pl

aktualności

23.04.2020 Światowy Dzień Książki 2020 23 kwietnia to święto wszystkich czytelników i miłośników książek.
20.04.2020 Sylwetka tłumacza Jędrzej Polak – tłumacz Hemingwaya, Faulknera i Conrada
03.02.2020 Kilka słów o języku jagańskim W jagańskim mówi tylko jedna osoba na świecie, ale to właśnie w tym języku istnieje słowo, które zostało uznane na najbardziej zwięzłe słowo świata.

Praca

Niejednokrotnie mieliśmy okazję przekonać się, że najcenniejszym kapitałem każdej firmy są ludzie, którzy ją tworzą. Dlatego chętnie poszerzamy nasz zespół o osoby, które łączą wysokie kompetencje z zaangażowaniem i pasją do wykonywanej pracy. Jeśli spełniasz te warunki i chcesz z nami współpracować, prosimy o przesłanie oferty na adres praca@exlibro.pl.

W przypadku tłumaczy prosimy o przesłanie CV zawierającego następujące informacje:

  • Kwalifikacje: ukończone studia, kursy, studia podyplomowe dla tłumaczy itp.
  • Doświadczenie: prosimy o podanie liczby lat przepracowanych w zawodzie tłumacza i przykładów wykonanych tłumaczeń z uwzględnieniem ich tematyki i przybliżonej objętości.
  • Zakres specjalizacji: prosimy o podanie dziedzin, w których się specjalizujesz. Mogą to być zarówno dziedziny szerokie, na przykład prawo, jak i niszowe, na przykład węże egzotyczne. Jak najdokładniejsze określenie kompetencji na pewno ułatwi nam późniejszą współpracę.
  • Zakres usług: w jakich kombinacjach językowych tłumaczysz, czy wykonujesz tłumaczenia pisemne, czy również ustne, konsekutywne czy również symultaniczne, czy jesteś tłumaczem przysięgłym itd.
  • Narzędzia CAT.
  • Sposób rozliczeń: faktura VAT, rachunek czy umowa o dzieło.
  • Wszelkie inne informacje, które Twoim zdaniem mogą być istotne dla przyszłej współpracy. Możesz też załączyć jakieś próbki wykonanych przez siebie tłumaczeń (tłumaczenie + oryginał tekstu), ale nie jest to warunek konieczny.

Prosimy o zamieszczenie w CV klauzuli:

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych w celach rekrutacji, zgodnie z Ustawą z dn. 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 z późniejszymi zmianami).

W przypadku redaktorów i korektorów tekstów w języku polskim oraz native speakerów języków obcych wykonujących redakcje stylistyczne tekstów w swoim języku prosimy o przesłanie CV zawierającego następujące informacje:
  • Kwalifikacje: ukończone studia, kursy, studia podyplomowe itp.
  • Doświadczenie: prosimy o podanie liczby lat przepracowanych w zawodzie redaktora lub korektora i przykładów wykonanych prac. Preferujemy osoby mające doświadczenie wydawnicze, prosimy więc o podanie nazw wydawnictw, dla których pracujesz, i tytułów książek, które masz w swoim dorobku redakcyjnym lub korektorskim.
  • Zakres usług.
  • Znajomość języków obcych w stopniu umożliwiającym porównanie tekstu tłumaczenia z tekstem oryginału w celu wychwycenia błędów merytorycznych.
  • Narzędzia CAT – w przypadku redakcji używanie narzędzi CAT nie jest tak istotne jak w przypadku tłumaczenia, ale w przypadku niektórych tekstów może być dużym atutem.
  • Sposób rozliczeń: faktura VAT, rachunek czy umowa o dzieło.
  • Wszelkie inne informacje, które Twoim zdaniem mogą być istotne dla przyszłej współpracy. Możesz też załączyć jakieś próbki wykonanych przez siebie redakcji, ale nie jest to warunek konieczny.

Prosimy o zamieszczenie w CV klauzuli:

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych w celach rekrutacji, zgodnie z Ustawą z dn. 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 z późniejszymi zmianami).


Dane kontaktowe

ExLibro – Ewa Dedo
Biuro Tłumaczeń i Usług Wydawniczych

ul. Józefa Mehoffera 10, 31-322 Kraków
tel. (+48) 690 620 829
www.exlibro.pl   info@exlibro.pl

Kariera w ExLibro

Jeśli jesteś zainteresowany/zainteresowana współpracą z nami, kliknij tutaj.